Friday, July 28, 2017

Mahajana College - Suggestions


Letter from the Principal of Mahajana College, requesting every Mahajanan's suggestions in order to improve the performance of the college in all aspects.

Mr.M. Maniseharam
Princioal
Mahajana College

Dear Sir,

Congratulations on your recent success in sports and athletics.

As per your request, I’d like to recommend extra attention in some areas I’m sure you’re already working hard in:
  • Increasing the student’s ability to speak English fluently
  • Developing leadership skills
If any student is to go to Colombo or abroad these are two key skills that will help them compete and grow. From speaking with other Tamil youth, I have found that these are the two areas they feel challenged in. I look forward to growing and developing our students in these key areas.

Thank you,

Kuru Aravinthan 
Canada.

வணக்கம்.

மகாஜனாக் கல்லூரியின் முன்னேற்றத்திற்கு குறிப்பிட்ட சில விடயங்களை உங்களுடன் பகிர்ந்து கொள்ள விரும்புகின்றேன்.

விளையாட்டுத் துறையில் முன்னணியில் நிற்கும் மகாஜனா, கல்வியிலும் பழையபடி முன்னணி வகிக்க வேண்டும் என்பதே எங்கள் விருப்பமாகும். பலரும் பல விடயங்களைப் பற்றிக் குறிப்பிட்டாலும்  முக்கியமாக இரண்டு துறைகளைப் பற்றி ஏற்கனவே குறிப்பிட்டிருந்தேன்.

1.  எமது பிள்ளைகளுக்கு ஆங்கிலத்தில் போதிய அறிவு இருந்தாலும், ஆங்கிலத்தில் ஏனையவர்களுடன் சரளமாக உரையாடும் (Speak English fluently) பயிற்சி போதாமல் இருக்கின்றது. தமிழ் பிரதேசங்களில் இருந்து வந்த பல தமிழ் மாணவர்களின் முறைப்பாடும் இதுவாகத்தான் இருந்தது. எனவே இதில் ஆர்வம் உள்ளவர்களை மட்டுமாவது தெரிந்தெடுத்து ஆங்கிலத்தில் சரளமாக உரையாடக் கூடிய முறையில் பயிற்சி அளிக்கலாம். கொழும்பிற்கோ அல்லது வெளிநாடுகளுக்கோ செல்லும்போது இது மிகவும் உதவியாக இருக்கும்.


2. தலைமைத்துவப் பயிற்சி.   (leadership skills) விளையாட்டுத் துறையில் இருந்தாலும் கல்வித்துறை சார் மணவர்களிடம் இது அரிதாகவே காணப்படுகின்றது.  எமது மாணவர்கள் முன்வந்து பொறுப்பெடுக்கத் தயங்குவதால் பல அரிய வாய்ப்புக்களை நாம் பல தடவைகள் இழந்திருக்கின்றோம். எதிர்காலத்தில் எம்மினம் தலை நிமிர்ந்து நிற்க இது மிகவும் உதவியாக இருக்கும்.

Wednesday, July 12, 2017

MAHAJANA COLLEGE - SPORTS - மகாஜனக் கல்லூரி




Congratulations, for our Mahajanans success!

We’re proud of everyone’s success. This wouldn’t be possible without all of the support from the principal, teachers, coaches, parents and students. We’re excited to see Mahajana continue to excel in all facets beyond sports as well and into academics.

Best wishes.


Kuru Aravinthan

kuruaravinthan@hotmail.com.




வடமாகாண தடகளப் போட்டி – 2017.
சாதனை நிகழ்த்தியது 
மகாஜனக் கல்லூரி.
ஆண், பெண் இரு பிரிவுகளிலும் முதலாமிடம்.










   
யாழ்ப்பாணம் துரையப்பா விளையாட்டரங்கில் 06.07.2017 – 10.07.2017 வரை நடைபெற்று முடிந்த வடமாகாணப் பாடசாலைகளுக் கிடையிலான தடகளப் போட்டி – 2017 இல் யாஃமகாஜனக் கல்லூரி 9 தங்கப் பதக்கங்கள், 11 வெள்ளிப் பதக்கங்கள், 7 வெண்கலப் பதக்கங்கள் என 27 பதக்கங்களைப் பெற்றதோடு; ஆண்கள், பெண்கள் என இரு பிரிவுகளிலும் முதலாமிடங்களைப் பெற்று புதிய அத்தியாயத்தை திறந்து வைத்தது.

ஆண்கள் பிரிவில் யாழ் மத்திய கல்லூரியின் தொடர் வெற்றிக்கு முற்றுப்புள்ளி வைத்து முதலாமிடம் பெற்றது. மிகவும் பரபரப்பான போட்டியில் இறுதி நிகழ்வுகளில் அபார வெற்றி பெற்று 1 புள்ளி வித்தியாசத்தில் புதிய அத்தியாயத்தை எழுதியது மகாஜன ஆண்கள் அணி.
பெண்கள் பிரிவிலும் யாஃசுண்டிக்குளி மகளிர் கல்லூரியுடன் இறுக்கமான போட்டி காணப்பட்ட போதும், 6 புள்ளிகள் வித்தியாசத்தில் முதலாமிடத்தைப் பெற்றுக் கொண்டது மகாஜன பெண்கள் அணி. கடந்த வருடமும் மகாஜன பெண்கள் அணியினர் முதலாமிடத்தைப் பெற்றுக் கொண்டமை குறிப்பிடத்தக்கது.

கடந்த 10 வருடங்களாக நடைபெற்றுவரும் வடமகாண தடகளப் போட்டியில் ஒரே பாடசாலையைச் சேர்ந்த ஆண்கள், பெண்கள் அணிகள் இரண்டும் முதலாமிடங்களைப் பெற்றது இதுவே முதற்றடவை ஆகும். இது மகாஜனக் கல்லூரியின் மகத்தான சாதனை ஆகும். இந்த மகத்தான வெற்றிக்காக உழைத்த மாணவர்களும் பொறுப்பாசிரியர்களும் பயிற்றுவிப்பாளர்களும் பாராட்டிற்குரியவர்கள்.

இப் போட்டியில் பதக்கங்கள் பெற்ற மாணவர்களின் விபரங்கள் வருமாறு,
தங்கப் பதக்கங்கள்.

1. சி. டிலக்சன் (20 வயது ஆண்கள்) - கோலூன்றிப் பாய்தல்.
2. ச. ஹெரினா (18 வயது பெண்கள்) - உயரம் பாய்தல்.
3. எஸ். சதுர்ஜன் (16 வயது ஆண்கள்) - 100 மீற்றர் ஓட்டம்.
4. - 200 மீற்றர் ஓட்டம்
5. ச. தீபிகா (16 வயது பெண்கள்) - 100 மீற்றர் சட்டவேலி.
6. ச. துசாந்தன் (12 வயது ஆண்கள்) - உயரம் பாய்தல்.
7. 12 வயது பெண்கள் - 4ஒ100 மீற்றர் அஞ்சல்.
8. 16 வயது ஆண்கள் -         4ஒ100 மீற்றர் அஞ்சல்.
9. 16 வயது ஆண்கள் -         4ஒ400 மீற்றர் அஞ்சல்.

வெள்ளிப் பதக்கங்கள்.

1. வ. ஜக்சன் (20 வயது ஆண்கள்) -        110 மீற்றர் சட்டவேலி.
2. சி. தரண்ஜா (20 வயது பெண்கள்) - குண்டு போடுதல்.
3. த. மதுசா (20 வயது பெண்கள்) - தட்டெறிதல்.
4. ச. ஹெரினா (18 வயது பெண்கள்) - கோலூன்றிப் பாய்தல்.
5. சி. கபில்சன் (18 வயது ஆண்கள்) - கோலூன்றிப் பாய்தல்.
6. கே. கேதுசன் (18 வயது ஆண்கள்) - 110 மீற்றர் சட்டவேலி.
7. றோகினி (16 வயது பெண்கள்) - உயரம் பாய்தல்.
8. ஜாம்சன் (16 வயது ஆண்கள்) - 110 மீற்றர் சட்டவேலி.
9. எஸ். சுவர்ணா (12 வயது பெண்கள்) - 60 மீற்றர் ஓட்டம்.
10. 16 வயது பெண்கள் -         4ஒ100 மீற்றர் அஞ்சல்.
11. 18 வயது பெண்கள் -         4ஒ100 மீற்றர் அஞ்சல்.

வெண்கலப் பதக்கங்கள்.

1. சி. டிலானி (20 வயது பெண்கள்) - கோலூன்றிப் பாய்தல்.
2. த. சியானாஸ் (20 வயது ஆண்கள்) - கோலூன்றிப் பாய்தல்.
3. சி. கபில்சன் (18 வயது ஆண்கள்) - 200 மீற்றர் ஓட்டம்.
4. கே. கேதுசன் (18 வயது ஆண்கள்) - கோலூன்றிப் பாய்தல்.
5. ர. தனுஜன் (16 வயது ஆண்கள்) - ஈட்டியெறிதல்.
6. ச. தீபிகா (16 வயது பெண்கள்) - உயரம் பாய்தல்.
7. 16 வயது பெண்கள் -        4ஒ400 மீற்றர் அஞ்சல்.

Monday, July 3, 2017

Gnanam Magazine - 206


                       Gnanam Magazine - 206

'ஆச்சரியம் தரும் எழுத்தாளர் குரு அரவிந்தன்' - 
- கே. எஸ். சுதாகர் அவுஸ்ரேலியா.

இலங்கையில் இருந்து வெளிவரும் ஞானம் இதழில் எழுத்தாளர் குரு அரவிந்தன் அவர்களைப் பற்றிய கட்டுரை ஒன்று எழுத்தாளர் கே. எஸ். சுதாகர் அவர்களால் எழுதப்பட்டிருக்கின்றது. 

ஞானம் இதழில் எழுத்தாளர் குரு அரவிந்தன் அவர்களின் புகைப்படத்தை அட்டைப்படமாகப் போட்டு அவரை ஆசிரியர் குழுவினர் கௌரவித்திருக்கிறார்கள்.












Saturday, July 1, 2017

SOPCA - Short Story Book - 2017


கனடா தமிழ் பெண் எழுத்தாளர்களின்
முதலாவது சிறுகதைத்  தொகுப்பு

நீங்காத நினைவுகள்


Short story Book

சொப்கா மன்றத்தின் கனடா தின விழா சென்ற வெள்ளிக்கிழமை ரொறன்ரோவில் நடைபெற்றது. கனடாவின் 150 வது பிறந்த நாளைக் கொண்டாடும் முகமாக சொப்கா மஞ்சரி - 2017 வெளியிடப்பட்டது. இதைவிட சொப்கா பெண் எழுத்தாளர்களின் 15 கதைகள் தெரிந்தெடுக்கப்பட்டு எழுத்தாளர் குரு அரவிந்தனால் தொகுத்து வெளியிடப்பட்டது.

பல்வேறு வயதுடைய தமிழ் பெண் எழுத்தாளர்களின் முதலாவது சிறுகதைத்  தொகுப்பாக , கனடாவில் இருந்து வெளிவரும் தொகுப்பாக இது அமைந்திருந்தது. நீங்காத நினைவுகள் என்ற இச் சிறுகதைத் தொகுப்பை சொப்கா மன்றத்தின் சார்பில் இதன் தொகுப்பாளர் எழுத்தாளர் குரு அரவிந்தன் அவர்கள் வெளியிட்டிருந்தார்.

Writer Kuru Aravinthan

Writer Kuru Aravinthan - Dr. Prasanthan

Kuru Aravinthan - Councilor Mc Fedan 



Welcome Dance
This is the first anthology in Canada to be published compromised of all female Tamil writers. 


Neeingkaatha Ninaivukal’ Short story Book Release

On Friday June 30th 2017, the Screen of Peel Community Association (SOPCA) published ‘Neeingkaatha Ninaivukal’, a collection of short stories written by 15 Tamil women in Canada. This is the first anthology in Canada to be published compromised of all female Tamil writers. The 75-page booklet was the result of writing workshops held by writer Kuru Aravinthan, vice president - SOPCA to promote young female writers.

 ‘Neeingkaatha Ninaivukal’ was edited by writer Kuru Aravinthan and published by SOPCA.




Freedom is Free - Canada - 150 - Story


கனடா அரசின் சார்பாகப் பாராட்டு



கனடாவின் 150 வது  பிறந்த தினத்தை முன்னிட்டு தேசிய மட்டத்தில் 150 கதைகள் தெரிவு செய்யப்பட்டன. தமிழ் சமூகத்தைப் பிரதிபலிக்கும் கதையான குரு அரவிந்தனின் 'பிறீடம் இஸ் பிறி' FREEDOM IS FREE  என்ற ஆங்கிலக்  கதை  தேசிய மட்டத்தில் தெரிவு செய்யப்பட்டு (CRRF- Magazine) பிரசுரமாகியிருந்ததைப் பல்வேறு சமூகத்தினரும் பாராட்டியிருந்தனர்.

கனடிய பாராளுமன்ற தமிழ் உறுப்பினரான கௌரவ ஹரி ஆனந்தசங்கரி அவர்கள் கனடா அரசின் சார்பாகப் பாராட்டுப் பத்திரத்தைக் கையளித்து எழுத்தாளர்  குரு அரவிந்தனைப் பாராட்டியிருந்தார்.


150 Stories Contributors

CRRF - Story By Kuru Aravinthan

People across Canada have generously shared what it means to be Canadian and about Canadians who are making a difference.

Exploring Canadian values through culture, faith and identity

The Canadian Race Relations Foundation has developed Our Canada as a three-year initiative to heighten awareness, understanding and respect for Canadian values and traditions. It will culminate in the historic opportunity to celebrate these values and traditions as part of Canada's Sesquicentennial in 2017. The Canadian Government's focus on highlighting milestones of Canada's history from Confederation to the present time presents an opportunity for the CRRF to pay tribute to, and celebrate.



Canada 115/150: Freedom is Free in Canada
Celebrating Canada's Sesquicentennial



In celebration of Canada’s 150th anniversary, the Canadian Race Relations Foundation is publishing one story per week for 150 weeks. These stories pay tribute to Canada‘s diversity, democratic principles, and multiculturalism by highlighting remarkable Canadian individuals, organizations, initiatives, and historic events. Freedom is Free in Canada, By Kuru Aravinthan was recently selected by the CRRF for publication and represents the trials and tribulations of some of the early Tamils that immigrated to Canada.


















Canada 115/150: Freedom is Free in Canada

Freedom is Free in Canada

By: Kuru Aravinthan

It’s been almost 25 Years since I was sitting by Lake Ontario with my son when he shouted, "Dad, run;” and started running to hide under a bush. I didn’t know why he was yelling, but I chased after him and eventually caught up with him. I asked him why he was running. Scared and shivering, he pointed out to the sky and said “Helicopter coming!” I looked up and there was a small black helicopter slowly passing by, and then I realized why he was so scared.

I tried to comfort him, “Oh son, don’t worry; this is not like the country where you were born, this is Canada. You don’t need to get scared when helicopters fly over you because they won’t shoot at you.” I watched as he slowly calmed down and he gazed at the helicopter as it passed by. “Nothing happened,” my son said with a surprised smile. During the civil war in Sri Lanka we faced many life-threatening incidents that are hard to forget. In Colombo in 1983, a mob looted and burned our house to the ground. We fled our home and moved to Northern Sri Lanka, where we hid with family.

We became refugees within our own country. Slowly, the internal conflict escalated to a civil war with aerial bombings and artillery shelling. Almost every day we had to run and hide in a bunker. We eventually took our chances and escaped Sri Lanka, thankfully attaining asylum in Canada. Unlike back home, we found that “freedom is free” in this country, and we’re able to walk anywhere without fear. Regardless of our religion, race, or what have you, we’ve never felt persecuted. That’s why I love Canada.

CIVIL WAR - REMEMBRANCE


Family home destroyed during Civil War. Because the Canadian education system provides second-language classes, I was able to get a job as an International Language Instructor at the Toronto District School Board. I’m proud that Canada encourages second-generation children to learn their mother-language and preserve an important part of their heritage. Today, I am constantly reminded of the freedoms and luxuries afforded to me by previous generations. I appreciate the freedom to express myself where I previously couldn’t. I appreciate our health care and support systems where I previously had none. I appreciate everyone’s curiosity to learn about my culture and identity.

 As a Tamil, we were raised in the Hindu faith, and we celebrated Thaipongal, a holiday like Canadian Thanksgiving. As a Canadian, I am happy that the Canadian government not only recognizes this holiday but has also declared every January as “Tamils Heritage Month” in respect for the contributions our community has provided to Canadian society.



It was 25 years ago, by Lake Ontario where I came to realize how lucky my family and I were to have been granted the opportunity to live here. Sometimes we forget that the necessities of a good life – health, safety, education, and freedom – are things we in enjoy in Canada but are rare in most parts of the world.

When I look at the quality of upbringing for my children in Canada, it’s hard to ignore all of the things we take for granted.